Nefericitul „după ce”

19 ian.

1. Pe vremuri, în unele sate, femeile se adunau în grupuri mari la gospodăria cuiva şi duceau acolo bucate şi băutură, în noaptea de Bobotează. După ce mâncau, cântau şi dansau toată noaptea. Apoi, dimineaţa, ieşeau pe stradă şi se năpusteau asupra oricărui bărbat pe care îl întâlneau pe drum, ducându-l cu forţa la râu şi ameninţându-l că-l aruncă în apă.” (Sursa: internet.)

Asta citim într-un articol recent. Adică: femeile mănâncă, dansează, iar DUPĂ CE petrec astfel, se mai adună (o dată sau de mai multe ori), cu mâncare și cu băutură, la „gospodăria cuiva”? Cu ce scop, oare? Și de ce? Pentru că pofta vine mâncând?  Da! Sigur că da! Femeile se îmbată și, după ce petrec bine, vor să chefuiască și mai frumos, trei zile în șir, ca în povești! Așa da! Asta explică, probabil, și violența femeilor de Bobotează. Boboteaza este, deci, un bun prilej pentru a chefui și a pedepsi bărbații. 🙂

* * *

Toate aceste presupuenri s-ar risipi, dacă am avea ocazia de a-l întreba pe autorul textului  ce a vrut să spună de fapt și care e consecutivitatea normală, firească, a  faptelor pe care a dorit să ni le prezinte în articolul său. Bănuiala mea e că ar fi trebuit să scrie „după CARE”, în loc de nefericitul „după CE”. Expresia tradusă greșit din rusă „după ce” („posle chego” („posle chevo”)), în loc de „după CARE”, dă naștere unor confuzii periculoase, în cazul în care e nevoie să stabilești exact consecutivitatea unor acțiuni (spre exemplu, în rapoartele forțelor de ordine) sau, ca în acest caz, unor exemple savuroase de umor involuntar.

Partea defel comică a acestei povești a nefericitului „după CE” e că aceasta semnalează alienarea simțului lingvistic în cazul unor vorbitori nativi ai limbii române din stânga Prutului. Una e să amesteci, din lene sau din ignoranță, diverși termeni rusești într-o frază ce se vrea a fi în română, construită după regulile limbii române, mult mai grav e să nu-ți mai dai seama că un (repet, nefericit)  calc afectează logica mesajului pe care dorești să-l transmiți.

5 răspunsuri to “Nefericitul „după ce””

  1. Tiberiu Orasanu ianuarie 19, 2013 la 12:47 pm #

    Din păcate, aceste greşeli intrate în obişnuinţă devin cu timpul, literă de lege.

    • CiGriArg ianuarie 19, 2013 la 1:45 pm #

      Doamne ferește! Eu sper că, dacă tot trebuie să acceptăm calchierea (deși e discutabilă, în această etapă de evoluție a limbii – s-ar putea că nu mai e nevoie de calchieri), să acceptăm doar calcurile „inofensive”, cele care nu complică procesul de comunicare. Calcul despre care am scris azi este, în mod categoric, dintre cele mai toxice.

      • Tiberiu Orasanu ianuarie 19, 2013 la 1:48 pm #

        Nici eu n-aş dori acest lucru; cuvîntul „locaţie” îţi spune ceva?
        Este un exemplu destul de bun, ca să nu mai caut şi altele.

        • CiGriArg ianuarie 19, 2013 la 1:52 pm #

          Da, știu și istoria „locației” (confundată cu „adresă”, „localizare”, alteori cu „local”, „edificiu”, „reședință” și alte sinonime ale acestora), care pare a fi condamnată să-și piardă sensul de până la „epoca de aur a globalizării”…

          N-aș vrea să lansăm acum o discuție despre gradul de agresivitate a împrumuturilor, calcurilor, a barbarismelor în genere. De acord, multe dintre ele vor rămâne în uz, chiar dacă sunt revoltător de nepotrivite pentru limba română. Dacă multe dintre normele actuale s-au instalat în mod fraudulos, în locul unor norme „abrogate” ale gramaticii de acum niște ani, ce ar mai fi de așteptat? 🙂

Lasă un comentariu

DORADO SYSTEMS®

Service Laptopuri & PC Bucuresti

de-ale lui Matei

~ basic tips for surviving teenage life ~

Filme fără reclame

Filme fără reclame

dialog cu mine însămi

Propriile-mi gânduri așezate pe ciorne digitale!

Mihai Cotea.

Curajul de a te lăsa purtat într-un vis scris

Myrela

Art, health, civilizations, photography, nature, books, recipes, etc.

Poezii pentru sufletul meu

REVISTA ROMÂNILOR DE PRETUTINDENI * LITERATURĂ, ARTĂ ȘI CULTURĂ

Jurnal de Bucovina

"Un săptămânal al normalităţii şi firescului"

fotosintesi blog

testi e fotografie dell'autore

GriArg

Impresii, Argumente, Atitudini...

Pensieri Parole e Poesie

Sono una donna libera. Nel mio blog farete un viaggio lungo e profondo nei pensieri della mente del cuore e dell anima.

Cristian Lisandru

festina lente - prin(tre) cuvinte, gânduri, mirări...

Mystic Land

let's mend the broken

Raisa- Poezii

Poezia este acea neliniște în versuri din care se naște liniștea poetului

omsimplu

Când elevul este pregătit,profesorul apare

Sstele verzi

maternitate pentru gânduri născute spontan

Cenaclul ROMANTICII (Migdale Marius)

Prolog: Poate că Iubirea nu face Pământul să se învârtă... Dar face ca scurta noastră călătorie prin viaţă să merite!

imagine continua

Ipostaze, fotografii vechi, acareturi de prin colecția mea, într-un cuvânt, lumea de altadata si cea de azi...

CR3W

It's just G.

Blog-ul lui Adrian

Gânduri, şoapte, pași în strungi şi verbe…

J.J. Anderson's Blog

Someday, what follows will be referred to as “his early works.”

Cafeaua de dimineață

Cuvinte dintr-o ceașcă de cafea

Cosmisian - Neoproză „smart emotional”

Mouelle Roucher „Eratele sunt mai bune decât ciornele publicate. Eratele sunt răzbirea unui scriitor care spune adevărul.” ~ Lucette „Degetele tale sunt definiția sofisticată a unui semn de carte perpetuu”

Гастрономия - просто вкусно

Человек есть то, что он ест.

II SI CAMASI STILIZATE

Pasiune pentru frumos si traditie

papillon de nuit

On ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux.

a dweller's confessions

confessions by a 20-year-old wallflower

The Soft Pillow

He became ink in her pen and she never stopped writing.

dan moldovan

blog de poze

Doru Braia

Talk Soc

A Dose A Day

Inspirations for Nurses (and non-nurses)

A.D. Martin

writing - novels - film - television - video games - other stuff

Saltarosgarden

A garden of my dreams coming to live!